NEMIS TILI SO’ZLASHUB NUTQIDA QIYOSIY FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNI ISHLATILISHI

Авторы

  • Dusbekov Sherali Jumaboy O’g’li

Ключевые слова:

frazeologizm, semantik yaxlitlik, obrazlilik, ko’chma ma’nolilik, qo’llanilishi chegaralangan frazeologizmlar, eskirgan frazeologizmlar, dialektal frazeologizmlar, ilmiy frazeologizmlar, badiiy frazeologizmlar, so’zlashuv nutqi frazeologizmlari.

Аннотация

Ushbu maqolada frazeologik birikmalarning bir tildan ikkinchi tilga so’zma-so’z tarjima qilinmasligi, nemis va o’zbek tillarida frazeologizmlar va frazeologik birliklar ishlatilishi jihatdan bir qancha guruhlarga ajratilganligi, til har doim rivojlanishda va har doim harakatda bo’lishi shu sababli frazeologizmlar ham ko’payib zamoniga moslashgan holda yangi frazeologizmlar kelib chiqishi, frazeologizmlar ikki yoki undan ortiq  so’zlarning ma’lum bir ma’noda ko’chma ma’noga ega bo’lgan holda birikkan so’z ekanligi haqida fikrlar ilgarisurilgan.

Библиографические ссылки

Имяминова Ш.С. Немис тили фразеологияси T.: Mumtoz so’z,2011

ЭмироваА.М.РусскаяфразеологиявкоммуникативномаспектеТ.:Фан,1988

Ларин Б.А. Oчерки по фразеологии. Ученые зап. ЛГУ. Сер.филол.наук.Вып.24.Л.:1956

Бабкин А.М. Лексикографическая разработка русской фразеологииМ.:1964.

Begmatov E. Nomlar va odamlar T.: Fan,1966

Büchmann. Geflügelte Worte M.:Bassermann Verlag,2002

Загрузки

Опубликован

2022-12-01