A.S. PUSHKIN ASARLARI TARJIMASIDA MUALLIF USLUBINING AKS ETTIRILISHI.
Keywords:
idiolekt, tarjima muammosi, uslub, muallif.Abstract
Muallif idioletining badiiy matnda aks etish yo‘llari ochib berishga qaratilgan. Ushbu tadqiqot ishining mavzusi o‘tmishda ham, bugungi kunda ham dolzarb masalalardan biri bo‘lib kelgan.
References
1.Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической диcциплины. – М.: ГИХЛ, 1946. – 461 c.
Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. – М.: ГИХЛ, 1961. – 614 с.
Salomov G‘. Tarjima tashvishlari.Toshkent, 1983.
Isaqov.U. Inglizcha-o‘zbekcha lug‘at.T., 2013.
Xolmirzayev.T. Urducha-o‘zbekcha lug‘at.Islomobod, 2003.