THE SIGNIFICANCE OF PUNCTUATION IN TRANSLATION: ENHANCING CLARITY AND PRESERVING MEANING

Authors

  • Umida Abdushukurova BA Student at Uzbekistan State World Languages University abdushukurovaumida710@gmail.com, +998942177035

Keywords:

convention, enumeration, parenthesis, triviality, skepticism, discourse analysis, suspension points, didactic, benchmark, orthographic, typographic, syntactic, haphazardly, capitalization, adverse subordinates, decimal point, inflection.

Abstract

Punctuation, often regarded as the unsung hero of written communication, plays a pivotal role in conveying meaning and enhancing clarity in both source and translated texts. This paper explores the significance of punctuation in translation, emphasizing its crucial role in preserving the intended meaning, syntactic structure, and communicative nuances of the original text. Through an examination of various punctuation marks, such as commas, periods, colons, and dashes, we elucidate their impact on sentence structure, cohesion, and rhetorical effects. Furthermore, we discuss the challenges and strategies involved in effectively translating punctuation across languages and cultural contexts, considering factors such as grammatical conventions, stylistic preferences, and pragmatic considerations. By highlighting the importance of meticulous punctuation in translation, this paper underscores its transformative potential in bridging linguistic divides, facilitating cross-cultural understanding, and ensuring fidelity to the author's intent. Ultimately, it advocates for a nuanced approach to punctuation in translation, recognizing its power to enrich meaning, clarity, and coherence in the target language while honoring the integrity of the source text.

References

Crystal, D. (2006). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.

Stewart, M. (2014). The Spanish Language Today.

Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman.

González, M. (2004). Punctuation in English and Spanish: Rules and Difficulties.

Parra, L., & Menéndez, A. (2008). Punctuation rules in Spanish. Cambridge Scholars Publishing.

Butt, J., & Benjamin, C. (2009). A new reference grammar of modern Spanish. Routledge.

Bello, A. (2007). A new grammar of the Spanish language. University of California Libraries.

Larson, R. B. (2008). A grammar of contemporary Spanish. Taylor & Francis.

Lipski, J. M. (2005). A history of Afro-Hispanic language: Five centuries, five continents. Cambridge University Press.

Lipski, J. M. (2008). Latin American Spanish. John Wiley & Sons.

Amigueti, M. (2024). Spanish and English Punctuation Differences. https://translatorstudio.co.uk/spanish-english-punctuation-differences/

Downloads

Published

2024-04-30