PECULIARITIES OF SYNCHRONOUS INTERPRETATION

Authors

  • Kamola Yuldasheva Teacher of English language department Chirchik State Pedagogical Institute Tashkent region Uzbekistan

Keywords:

simultaneous translation, compression, strategy, text, memory, source language, speech speed,  target language, spoken language, semantic segment

Abstract

Simultaneous translation in translation practice is one of the most diverse directions. This thesis is dedicated to the analysis of some technologies that can be used in practice.

 

References

Shiryaev A.F. Synchronous translation: the activity of the synchronous translation shit and the methodology of teaching synchronous transmission. Moscow: 2019. - 183

Fundamentals of Translation Theory Kuvin Mussella Textbook: Publishing House, 2015, Page 352

In the process of consecutive translation, the system of records Babybiyev Muhammad Samarkand-2020

The specific features of the synchronized translation. "A young inventor". 2020

Muminov O. Useful guide to Simultaneous. T, 2015. P. 42.

www.ziyonet.uz

Downloads

Published

2022-10-02